À propos de l'éditeur
Vos questions

Question n°81 : Prénoms coréens

Question : Bonsoir, j'adore votre site mais j'aimerais savoir si pour les affinités amoureuses et les grandes applications, les prénoms coréens composés de trois syllabes (dont une que l'on enlève car c'est le nom de famille comme Kim, Lee, etc.) doivent être écrits comme ceci : Chung-ha, Ji-min ou Chungha, Jimin, ou encore Chung Ha, Ji Min ? Merci d'avance. (Yu.)
Réponse :

● À la manière des prénoms composés français tels que Jean-Paul, Marie-Cécile, nous recommandons d'écrire les prénoms coréens comme ceci : Chung-Ha, Ji-Min, Min-Ah, Min-Ho, Joon-Gi, Min-Young, Yoo-Jung etc...

● Si vous écrivez Chung Ha, Chung ha, Ji Min ou Ji min, nous les convertissons d'abord en Chung-Ha et Ji-Min avant étude.

Le temps est un grand maître, il règle bien des choses (Corneille).
L'amant sans fortune peut être aimable, mais il ne peut être heureux (Florian).
Voyance AsiaFlash par Audiotel
Conditions d'utilisation
Les astronomes observent avec respect les lois du vaste Ciel (proverbe chinois).
Maigre accommodement vaut mieux que gras procès (proverbe alsacien).