(chanteuse vietnamienne)
Les prénoms asiatiques : caractéristiques
● Le système des prénoms chinois (et des peuples de culture chinoise du Sud-Est asiatique) est totalement différent de celui des Occidentaux. Les Chinois ne disposent pas d'une liste plus ou moins limitative de prénoms (Jean, Pierre, etc.) qui ne sont autre chose que des "prénoms". Par contre, chaque Chinois prend n'importe quel mot commun figurant dans le dictionnaire pour en faire "son" prénom. Par conséquent, on peut dire, en exagérant un peu, qu'il y a autant de prénoms chinois qu'il y a de Chinois ! Ou plus exactement, il y a autant de prénoms qu'il y a de mots dans les dictionnaires... Bref, il n'y a pas de prénoms chinois : il n'y a que des noms communs que les Chinois prennent librement, chacun selon son goût, pour en faire des "prénoms".
● Mais, c'est la théorie. En pratique, certains noms communs reviennent beaucoup plus souvent que d'autres dans les prénoms. Et si l'on fait une étude plus précise des prénoms des Chinois, on s'aperçoit que souvent des milliers de Chinois portent le même prénom, malgré le choix pour ainsi dire illimité qui leur est offert. La raison est d'une part la tradition qui veut que certains prénoms sont censés porter chance à ceux qui les portent, et d'autre part les noms communs les plus beaux ont la faveur des parents. Ainsi, le nom commun "lan" (qui signifie orchidée) est plus volontiers pris comme prénom que "tac" qui signifie "gangster" !
Citations
L'amant qui loue est l'amant couronné, Avant l'amour l'amour-propre était né (Gentil-Bernard).
Un ami, c'est une route ; un ennemi, c'est un mur (proverbe chinois).
Quand le renard se met à prêcher, prends garde à ta poule (proverbe basque).