logo AsiaFlash.com Photo de Nguyen Ngoc-Rao
Logo département 400.000 prénoms
Photo d'une célèbre chanteuse vietnamienne Như Quỳnh et Trường Vũ
(chanteurs vietnamiens)

Prénoms simples et prénoms composés

● Les prénoms chinois se divisent en deux catégories : les prénoms simples et les prénoms composés.

● Les prénoms simples consistent en un seul mot (toujours monosyllabique). Exemple : Lan (= orchidée). Les prénoms composés sont la juxtaposition le plus souvent de deux mots, parfois de trois, rarement de quatre. Exemple : Huong Lan (parfum d'orchidée). Dans la vie courante, même si votre prénom est un prénom composé, on se contente la plupart du temps de vous appeler par la dernière partie de votre prénom. Ainsi, la personne qui porte le prénom composé Huong Lan dans l'exemple ci-dessus est appelée simplement "Lan".

● La préférence des Asiatiques pour les prénoms composés se comprend aisément. Ce choix permet de donner une signification plus riche à leur prénom. Prenons l'exemple du prénom d'un vietnamien célèbre que les Français connaissent bien, puisqu'il s'agit de Hô Chi-Minh, le leader vietnamien qui a mis fin à la colonisation française au Vietnam à la suite de la défaite française à Dien Bien Phu en 1954. Chi-Minh est son prénom. Chi signifie "très", et Minh signifie "intelligent". Le Président Hô voulait que les gens sachent qu'il n'était pas seulement "intelligent", mais encore "très intelligent" !…Une femme peut s'appeler "Tuyên", c'est-à-dire "source". Mais ses parents l'ont baptisée "Thanh Tuyên", ce qui veut dire "source limpide". On sait qu'avec la pollution actuelle, il y a source et source...

● Ceci nous conduit tout naturellement à nous poser la question suivante : Qu'est-ce qui dicte le choix des prénoms ?

< Précédent Suivant >


Citations

Il faut devenir vieux de bonne heure pour rester vieux longtemps (Caton l'Ancien).
La jalousie naît avec l'amour, mais elle ne meurt pas toujours avec lui (La Rochefoucauld).
L'home vrai ne pleure pas sur lui-même ; ses larmes sont toujours destinées aux autres (proverbe chinois).
Il faut puiser quand la corde est au puits (proverbe français).