

Dictionnaire étymologique de noms de famille français d'origine étrangère et régionale

Laurent Herz
Éditions : L'Harmattan
Avec l'étymologie de quelques noms étrangers célèbres
Nouvelle édition revue et augmentée
Cet ouvrage vise à apporter un complément aux ouvrages existants, mais aussi à proposer quelques idées nouvelles pour aborder cette discipline complexe. On y trouvera des remarques sur les différentes langues sources, des rapprochements entre noms équivalents de langues voisines ainsi qu'une exploitation systématique des racines consonantiques, qui sont typiques des langues chamito-semitiques. Cette deuxième version a été corrigée et complétée, en particulier par des noms spécifiques des départements d'outre-mer (DOM).
Suggestion d'articles pour vous :
Un grain de hardiesse tient lieu d'une grande habileté (Baltasar Gracian).
L'amour est comme une plante grimpante qui se dessèche et meurt si elle n'a rien à enlacer (proverbe indien).
L'amour est comme une plante grimpante qui se dessèche et meurt si elle n'a rien à enlacer (proverbe indien).
La bonne étoile brille si haut qu'il est inutile de se faire une bosse en se cognant au plafond (proverbe chinois).
L'homme est le miroir de l'homme (proverbe turc).
L'homme est le miroir de l'homme (proverbe turc).