À propos de l'éditeur
Vos questions titre

Vous nous écrivez - Message #10

Bonjour,

J'ai un certain nombre d'amis chinois en Malaisie et à Singapour. Je souhaite leur écrire.

Le nouvel an chinois ayant été célébré la semaine dernière, je souhaiterais leur présenter par la même occasion mes voeux pour cette nouvelle année. Un de mes professeurs chinois m'avait appris qu'en fonction de l'année dans laquelle on entre, les voeux sont exprimés de manière différente.

Pourriez-vous me conseiller certaines formules que je pourrais employer avec mes amis ? Je dois préciser que je communique en anglais avec eux...

Par ailleurs je serais intéressée d'avoir quelques définitions rapides de chacun des signes Chat , Tigre, Serpent,... et de leur signification.

D'avance merci. Cordialement. (c___________s@nordnet.fr)

< Précédent Suivant >

Il est honteux pour celui qui peut prétendre à la maîtresse de solliciter la servante, or la gloire n'est que la servante de la vertu (F. Bacon).
Rien de si aimable qu'un homme séduisant, mais rien de plus odieux qu'un séducteur (Ninon de Lenclos).
Chat-Voyance : Nos voyants répondent en direct sur votre écran !
Conditions d'utilisation
Des paroles carrées n'entrent pas dans des oreilles rondes (proverbe chinois).
L' amour est comme une plante grimpante qui se dessèche et meurt si elle n'a rien à enlacer (proverbe indien).